Posts mit dem Label Beaded Bead werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Beaded Bead werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Mittwoch, 25. Dezember 2013

Frohes Fest! Happy Holidays!

Und wieder ist ein Jahr schon fast vorbei, das ging ganz schön fix!
Ich wünsche frohe Festtage und ein gesundes neues Jahr 2014.
Wow, this year passed by with the speed of lightning!
I'm wishing you Happy Holidays and a healthy, happy New Year 2014.



Der Tradition der letzten Jahre folgend, gibt es auch dieses Mal ein kleines Freebie zum runterladen. Viel Spaß!
It has become a little tradition already to prepare a freebie for you for Christmas. Enjoy!

Put a Ring on It/ Download Deutsch
Put a ring on It/ Download English
(Die aufpoppende Werbeseite einfach ignorieren/ just ignore the ad page)

Donnerstag, 7. März 2013

Kugeln über Kugeln

So, das letzte Kit ist gepackt, morgen kommen noch die letzten Anleitungen dran und dann bin ich fast startklar für die Creativa.


The last kit is assembled, tomorrow I'll have to prepare some last tutorial print-outs and then I am almost ready for Creativa fair.


Halle 5, Stand A20, vielleicht sehen wir uns ja! Ich freu mich!



Sonntag, 10. Februar 2013

Pimp my Sphere

Mannomann, in einem Monat ist schon wieder Creativa in Dortmund! Ich bin fleißig dabei, noch neue Anleitungen fertig zu schreiben und mache gerade meinen (hoffentlich) letzten Einkaufszettel für Kit-Zutaten. Schließlich will ich meinen Stand ja auch ordentlich bestücken!
Ihr findet uns bei der Perlen-Expo in Halle 5, Stand A20. Wir freuen uns auf euch!
Ohboyohboy, only one more month until Creativa Fair in Dortmund! I am busy writing some new tutorials and make my (hopefully!) last shopping list for kit ingredients. I want to offer some new lovelies in my booth.
You can find us at Perlen-Expo in hall 5, booth A20. We can't wait to see you there!


Zum Beispiel werde ich das hier dabeihaben (mehr Farbzusammenstellungen sind in Arbeit):
For example I will have some of those (more colorways are in the line):



Pimp my Sphere/ die Anleitung ist auch heute brandneu im Etsy-Shop eingestellt.
Pimp my Sphere/ the tutorial is already available in my Etsy shop.

Mittwoch, 16. Januar 2013

Spielereien mit Stäbchen




Was macht man mit kiloweise Stäbchen? Verarbeiten natürlich :-)
What do you do with kilos of bugle beads? Use them, of course :-)

Samstag, 15. Dezember 2012

Es gibt Reis, Baby!

Ab heute gibt es endlich RIZOs zu kaufen! Erhältlich vorerst in ausgewählten Shops, eine Liste findet ihr z.B. hier:
From today on you can finally get RIZOs! Available at selected shops, you can find a list here:

Ich bekam auch eines der wenigen Vorab-Testpakete und das ist mir dazu eingefallen:
I also received one of the rare sneak preview packages and brained up this one:

Pepino!



Die Anleitung gibt es voraussichtlich ab morgen in meinem Etsy-Shop. 
The tutorial will be available in my Etsy shop, probably tomorrow.


Montag, 3. Dezember 2012

Perle Ahoi!

Kennt ihr schon das neueste Buch-Baby aus dem Creanon Verlag? "Perle Ahoi!" von Susanne Engels beschäftigt sich hauptsächlich mit in Netztechnik gefädelten Schmückern. Ein maritimer roter Faden bot sich da quasi direkt an :-)
Did you see already the new beading book from Creanon? "Perle Ahoi!" by Susanne Engels is mainly featuring jewelry using netting stitch. This called for a maritime fil rouge :-) (The book only comes in German language, but the 3D graphics are great!)



Ich durfte ein ganz kleines bisschen mithelfen und Farbvarianten der Bojen (Seite 53) beisteuern. Und einige der Muscheln und Schnecken aus meiner Sammelvitrine gaben ein Gastspiel als Hintergrunddeko.
I also could help a little bit. I made some color samples of a ball pendant (page 53) and some pieces from my sea shell collection made for nice props and background deco.


Zur Belohnung bekam ich ein Exemplar des Buches geschenkt. Das nächste Teilchen musste ich auch gleich fädeln, die Qualle! Einmal richtig quallig in transparent und silber mit kleinem Fischchen dran und einmal in lila-grün mit dichtem Tentakelgewirr. Sieht schon ein wenig Cthulhu-esk aus, oder?
I was rewarded with a free book and of course I had to bead the next piece, the jellyfish! One colorway really jellyfish-y with transparent and silver beads and a little crystal fish dangle. The other one in purple and green with a long tentacle beard. Looks a little bit Cthulhu-ish, I think.

Sonntag, 25. November 2012

Mit gebremstem Schaum

Diese kleinen Blümchen-Dingerles habe ich schon vor einiger Zeit gefädelt, ganz enthusiastisch mit einer bestimmten Idee im Hinterkopf. Sie sollten, zusammen mit ganz vielen anderen angedrahteten Teilchen, den Weg in ein üppiges Collier finden. Tja, in der Praxis sah das montierte Ergebnis dann leider nicht so toll und originell aus wie ich dachte. All die vorbereiteten Einzelteile für sich sind schön, aber in der Kombination einfach zu viel, zu unstrukturiert und schlichtweg langweilig.
I made those little flower thingies already some time ago, very enthusiastic with a certain idea in mind. I wanted to add them to a really BIG necklace. But then the assembled piece did not look far as pretty and original as I had thought it whould. All those prepared elements were lovely on their own, but in combination it was too much, had no structure and was simply boring.



Und nun starren sie mich seit Wochen vorwurfsvoll aus ihrer Plastikbox an und warten auf ihren Einsatz. Schade eigentlich. Aber da müssen sie durch, irgendwann kommt die zündende Idee.
Since weeks they are sitting in a box on my desk now and stare at my in a very reproachful way. What a pity! But they will have to wait until some day I suddenly have a brilliant idea.

Dienstag, 16. Oktober 2012

Da bewegt sich was!

Schon vor einigen Wochen sind diese kleinen Anhänger entstanden. Unsere liebe Perlenfreundin Laura Andrews war wieder mal im Perlament zu Gast, der Kurs hieß diesmal "Capsules and Tassels", übersetzt bedeutet das "Kapseln und Quasten".
I already made these two little pendants some weeks ago. Our dear beady friend Laura Andrews was at Das Perlament, this time for her class "capsules and tassels".



Ok, hier ist die Kapsel...
Ok, this is the capsule...


...und hier die Quaste. Natürlich nur eine Version, das Muster bietet tatsächlich mindestens drölfhundert Möglichkeiten! Ich habe noch mehr davon in Arbeit, finde aber im Moment keine Zeit zum Weitermachen. Na ja, irgendwann bin ich fertig und dann zeige ich es natürlich auch hier :-)
...and this is the tassel. Only one version, of course. The design is very versatile and offers dozens of possibilities, at least! I have more of it on my bead tray, but just don't find the time to go on with it at the moment. But some day I will finish it and then, of course, I will show it off here :-)

Samstag, 1. September 2012

Kepler star, reloaded

So einen Kepler-Stern aus Stäbchenperlen habe ich vor einiger Zeit schon mal gefädelt, er wohnt inzwischen in Kalifornien bei Marcia DeCoster. Nun wollte ich endlich einen Ersatz fädeln, um die leere Stelle in der Vitrine zu füllen.
Some time ago I already made a Kepler star like this one, with bugle beads and a big crystal caged in the middle. Meanwhile, this little guy lives in California at Marcia DeCoster's house. Now I wanted to make another one to fill the empty space in my glass cabinet.



Als es daran ging, eine dicke Perle als Füllung einzusetzen, musste ich feststellen, dass ich in meinen Kistchen leider nix passendes hatte. Neu bestellen und warten? Kam nicht in Frage! Und dann fiel mir dieser kleine Fellpuschel in die Finger. Der passte perfekt (und hat auch noch zufällig Marcias Haarfarbe :-))
When I wanted to drop in the center crystal a little problem occured: No big 22 mm crystal in the house! Order a new one and wait some days? Never! And then I found this little furry bead in my stash. Ha, perfect in size (and the color even matches Marcia's hairstyle :-))


Donnerstag, 8. März 2012

Post Bead-Soup Blog-Hop Giveaway

Erinnert Ihr Euch noch an die kleinen silbernen geperlten Perlenkäppchen an meiner Bead Soup-Kette? Ich fand sie zu niedlich, um nicht noch etwas damit zu spielen.
Do you remember those little silver beaded bead caps on my bead soup necklace? They were so cute, I had to play a little more with this design.


Ich weiß, viele von Euch könnten einfach das Bild vergrößern und abfädeln, aber viele halt auch nicht. Ich habe mir gedacht, ich setze mich hin und mache eine kleine Anleitung dazu. Und weil der Blog Hop so viel Spaß gemacht hat und ich heute einen wirklich glücklichen Tag habe, ist es wieder ein Freebie. Viel Spaß!
I know, a lot of you beaders out there are experienced enough to just blow up the picture and see how they are done. But then there are probably a lot of beaders who can't. So I was thinking why not sit down and write a little tutorial. The blog hop was so much fun and I had a really, really lucky day today, so I made it a freebie again :-)


Download Kalmia deutsch
Download Kalmia English

Samstag, 3. Juli 2010

Ikosidodekaeder

Ja, ich kann das auch, allerdings ist meine Version ohne Glitzer, nur aus Stäbchen und Rocailles. Dafür aber doppellagig, so wie ich es im Workshop bei June Huber gelernt habe.

This is my version of an Ikosidodecahedron, without any sparkling stones. But entirely made out of bugles and seed beads in two layers. This is a technique I learned in Milwaukee at my June Huber workshop.


Die letzten 2 Fünfecke waren eine Herausforderung. Zuerst brachte ich eine Perle zum platzen, dann ging noch eine Nadel kaputt. Sackzement! Aber die Oper ist ja bekanntlich erst vorbei, wenn die dicke Dame gesungen hat und letztendlich ist es mir dann doch noch gelungen, das Ding unter dem Abgesang heftiger Schimpftiraden zu vollenden. Keine Minute zu früh! Ich konnte gerade noch ein Foto machen, vor hier eine dicke Regenwolke aufzog. Die unmotiviert rumlungernde überbelichtete Metallscheibe nebendran ist übrigens ein 2-Cent-Stück zum Größenvergleich.

Joining the last 2 pentagons was a real PITA. First I broke a bead, then I broke a needle... I finally managed to finish the object early enough to take a picture before a fat black cloud took away the sunlight. Btw., the shiny piece of metal lying next to it is a 2-cent piece to show the size.

Samstag, 19. Juni 2010

Mission accomplished!

Und hier ein weiteres fertiges Projekt von der Bead & Button Show. Das ist die bereits erwähnte "Sculpted Sphere" aus einem Workshop bei June Huber. Das hat echt Spaß gemacht und June ist eine hervorragende Kursleiterin.
Another finished project from Bead & Button Show. This is the "Sculpted Sphere" from a class by June Huber I already mentioned some days ago. This was so much fun and June is a fabulous teacher!

Zugegeben, gegen Ende hatte ich etwas Angst um meine Nadeln, aber sie haben überlebt. Und nun habe ich ein tolles Set ergonomisch geformter Spezialnadeln. Die kosten sonst richtig Geld!
Ok, I was in fear of breaking my needles when I made the last 3 or 4 patches. But they survived and now I am the proud owner of a OOAK set of pre-bent needles for special purposes. These are expensive, you know!

Diese Sphäre ist das Standardmodell, June hat uns noch eine ganze Latte Variationen gezeigt. Ich bin schon ganz wild darauf, noch einige auszuprobieren.
This sphere is the standard model, June showed us some more wonderful variations. As soon as I find the time I'll try some of them.

Freitag, 18. Juni 2010

Leute gibt es...

... die sind sowas von nett, das ist kaum zu glauben!
Sometimes you meet the nicest people!

Vielleicht erinnert Ihr Euch, vor über 2 Jahren habe ich hier mal die Anleitung für die Pitaya-Perle als Freebie eingestellt. Damals hatte ich noch kaum Kontakte ins Ausland und dachte deshalb auch nicht an eine Übersetzung. Nun, zufällig waren meine goldenen Pitaya-Ohrringe aus 15-er Delicas letzte Woche auch im Reisegepäck nach Milwaukee und sind dort anscheinend gewaltig eingeschlagen. Ok, das sah schwer nach Hausaufgaben aus.
Maybe some of you remember the pitaya beaded bead I made more than 2 years ago. I had no contacts to foreign beaders then and that's why I did not think about a translation of the free tutorial. Last week in Milwaukee I was wearing my golden earrings (in tiny 15/0 delicas!) and a number of people seemed to like them. Ok, homework!


Gestern überraschte mich die wunderbare Jill Wiseman mit einer fix und fertigen Übersetzung. Sie hat sich selbst mühsam durch die deutsche Version gewurschtelt, ihre Aufzeichnungen schön formatiert und mir die Datei überlassen. Ist das nicht klasse?
Yesterday wonderful Jill Wiseman surprised me with a translation-ready-to-go! She could not wait and fiddled her way through the German version. Then she transformed her sketches into a publishable form and sent me the file. Isn't that the sweetest thing?? Jilly, you are great!! (and I enjoyed the class with you, almost-birthday-sister!)



Sonntag, 30. Mai 2010

Ratet mal...

... wer dieses Ding gestern adoptiert hat :-)
Guess wo adopted this little pendant yesterday?

Kleiner Tipp: Sie liebt pink, orange und ein wenig grün in Kombination.
Hint: She loves the "pink, orange and a little bit of greene" combo

Freitag, 21. Mai 2010

Immer rundherum...

... in Kringeln muss man hier fädeln.
Deshalb wurde diese Perle von der Erfinderin "Ringelreiher" genannt. Mich erinnert sie eher an einen kleinen Himmelskörper, deshalb nenne ich sie "Marionasteroid"
Around and around in little circles you weave your thread. the result is this beautiful little beaded bead from Marion.

Liebe Marion, vielen Dank für's Beibringen, ich habe schon ein kleines Rudel passender Holzkugeln vorgrundiert.
I have already some more of these wood beads prepared to use for the next ones.

Montag, 29. März 2010

Bringt mich zu Eurem Anführer!


Gestern hat mich Hanni darauf aufmerksam gemacht, dass der Eyeball irgendwie wie ein Alien aussieht. Jaaa!!! Stimmt! Prima Idee :-)

Ich hatte zufällig noch ein paar herrenlose Froschbeinchen zuhause rumliegen und so wurde aus dem Eyeball flugs der nette zwölfäugige Cephalopode vom Planeten Xqwrk 4 (Milchstraße, ganz rechts außen, das 5. Sonnensystem von hinten.)

Montag, 22. März 2010

Lilapurpurne Heringsbohne mit siamesischem Brandy

Merkwürdiger Titel? Endgültig durchgeknallt? Gut möglich.
Ich bin anscheinend immer noch ein wenig high von dem Workshop letzte Woche bei Laura McCabe persönlich, life und in Farbe. Dieser Tag hat sich echt gelohnt!

Und sie hatte zufällig ein Kit genau in meinen Lieblingsfarben dabei. Die Rivolis in light siam brandy sind doch echt grandios, oder?

Sonntag, 28. Februar 2010

Warmgeturnt

Allmählich wird es Zeit! In knapp 3 Wochen habe ich einen Workshop bei Laura McCabe (JAAAA!! Ich freu mir schon eine Frikadelle ans Knie!) gebucht, da muss ich mich doch mal wieder näher mit dem Thema beschäftigen.

Die "Ultimate Beaded Bead" stand schon lange auf dem Programm. Und nachdem sie bei mir kein an-den-Hals-Gehängsel wird, sondern brav mit den anderen Glitzereumeln ans Fenster darf, wurde sie A-tens größer als angegeben und B-tens auch bunter als so ein normales Business-Outfit zuließe.

Ich hätte ja gerne ein paar schöne funkelnde Bilder in der Sonne gemacht, aber das war heute wohl eher nix. Hier tobt der Sturm und wirbelt inzwischen die schweren Blumenkästen durch die Gegend.

Ok, dann liegt sie halt nur langweilig auf den Schieferplatten rum. Da müsst ihr jetzt durch.

Das Ding hat mich übrigens 5 (!!) von meinen kostbaren 13-er Nadeln gekostet. Bei der Montage wurde das manchmal verflixt spack! Erst dieses ergonomisch angepasste Spezialmodell erleichterte die Arbeit wenigstens etwas :-)