Raise your glasses, my friends! I have something to celebrate! I won the challenge! What challenge? Ah, yes, I forgot, this was a secret until now. Ok, let me tell you the story from the start.
Sig Wynne-Evans hatte im Dezember zu einer Challenge aufgerufen. Man sollte A-tens eine große Quaste nach vorgegebener Anleitung fädeln und B-tens diese Quaste einer sinnvollen und attraktiven Verwendung zuführen. Noch sprang mich das Thema nicht direkt an.
In December Sig Wynne-Evans put up a challenge. The task was to bead a big tassel using her instructions and to find a clever and attractive way to use it. At that time I did not feel the creative spark to join in.
Zu Weihnachten bekam ich 3 altrosa Keramikperlen geschenkt, der Kringel qualifizierte sich direkt für einen Toggle-Verschluss an einer irgendwie gearteten Häkelkette. Und dann der Geistesblitz: Die Quaste als Anhänger dran, die exakt passenden matten rosa Delicas lagen auch wo rum. Gesagt-getan, Anleitung besorgt und los ging’s.
A friend gave me those 3 ceramic beads for Christmas, the round one instantly qualified for a toggle closure on a bead crochet necklace. And then, there was the spark: The tassel would be the pendant on this necklace and I had delicas exactly the matching dusty rose color somewhere. I snatched the instructions and started the very next day.
Eigentlich hatte ich was Schlichtes geplant, aber eine Quaste mit 4 Lagen Fransen und schlicht? Klar, das konnte ja nicht klappen. Ich tauchte immer tiefer in meine Schatzkistchen und fand Dagger und Tropfen und Silberperlen und Keishis und … ach ja, so ein umfangreicher Fundus ist echt was Schönes! (Der Name "Dornröschen" kommt übrigens von den pinken knubbeligen Keishis, die sehen echt aus wie kleine Röschen)
Initially I had planned something straight, but a 4-layered tassel and straight? Ok, this could not work out. I dug out my treasure boxes and found daggers and drops and silver beads and keishi beads and … oh, I love my big stash! (The name "Sleeping beauty" was inspired by the pink keishi beads that look like little rosebuds.)
Irgendwann war die Kette fertig und das Ergebnis gefiel mir. Ich schickte einige Bilder an Sig zur Bewertung. 3 Wochen und einige im Geiste abgenagte Fingernägel später lag heute Morgen das Ergebnis vor. Die Jury hatte doch tatsächlich meine Kette auf Platz 1 gesetzt! Da bin ich echt platt! Das ist echt eine große Ehre und die Stellungnahmen der Jurymitglieder trieben mir das Blut in die Wangen. Und ich freue mich natürlich sakrisch!
After some time the necklace was finished and I liked the result. I sent some pictures to Sig and 3 weeks later and some chewed down fingernails later this morning she presented the jury decision: They liked my necklace and put it on 1st place! Wow, I was floored! This really is a big honor and the friendly remarks of the jury members made me blush. And I did some happydancing the whole day :-)