Ach du meine Güte, ist mein letzter Post echt schon wieder einen Monat alt? Schande über mich! Aber es gab echt nix Neues. Zumindest nix, was ich zeigen kann, nur lauter (noch) geheime Projekte.
Oh, I can't believe I wrote my last blogpost already a month ago, shame on me! But there was nothing new to tell. At least nothing I could show you, only (still) secret projects.
Aber jetzt kann ich zumindest mit einer Sache rausrücken: Ich habe mich beworben. Für eine Kunstausstellung. Also, ich will natürlich nicht mich ausstellen, sondern zwei meiner Perlenarbeiten. Und sie sind angenommen worden! Ich freu mich wie ein Schnitzel!
But finally I can tell you at least about one thing: I have applied for an art exhibition. And they accepted my two submissions! I am still doing the happy dance!
Ach so, ja, ich muss ja auch noch erzählen, wo und wann und was überhaupt. Also, vom 27. bis zum 31.07.2013 findet in Enschede (Niederlande) die Bridges Conference statt. Da dreht sich eigentlich alles um Mathematik. Daran angeschlossen ist unter auch eine Ausstellung mit Kunstwerken mit mathematischem Bezug. Nun ja, ermuntert durch das Vorbild von Gwen Fisher, die einige Monate vorher bei der Vorgängerveranstaltung mit geperlter Kunst geglänzt hatte, habe ich es dann auch versucht. Gwen war übrigens auch so lieb und hat meine Texte korrigiert (und mich auch zu meinen ersten Sierpinski-Pyramiden inspiriert)
Oh yeah, I have to tell you about the where and when and whatabouts: July, 27 - 31, 2013 there will be the Bridges Conference in Enschede (Netherlands). Connected to this conference mainly about Mathematics there will also be an exhibition of math related art. Encouraged by Gwen Fisher's wonderful sparkly appearance at the predecent exhibition I gave it a try. Btw., Gwen was so absolutely nice to edit my texts (and of course she inspired my first Sierpinski pyramids)
Inzwischen ist auch die Online-Galerie schon freigeschaltet, ihr solltet unbedingt mal reingucken. Da sind echt total faszinierende Stücke zu sehen! Wer Zeit und Lust hat und in der Nähe von Enschede wohnt, kann sich den Termin ja schon mal vormerken und einen Ausflug einplanen. Ich werde auf alle Fälle das Wochenende dort sein. Vielleicht sehen wir uns ja!
Meanwhile the online gallery is avalable, you should absolutely take a look! There are totally awsome pieces of artwork to explore! And maybe you find the time for a little weekend trip to Enschede, so mark the date in your calender!
Donnerstag, 2. Mai 2013
Montag, 1. April 2013
Heavy Easter!
Das war das Motto von ZDF Kultur am Ostersamstag! Heavy Metal Musik den ganzen Tag lang!
Da passt doch mein kleiner Chain Maille-Ausflug genau dazu :-)
There was a theme day on German TV this Easter weekend! Heavy metal music the whole day long!
Quite matching with the results of my little Chain Maille sidetrip :-)
Ich habe das "Japanese Diamond"-Muster von Rebeca Mojica, etwas abgewandelt, damit es um das Lederband passt.
I took Rebeca Mojica's "Japanese Diamond" pattern and adapted it slightly to fit around the leather bracelet.
Da passt doch mein kleiner Chain Maille-Ausflug genau dazu :-)
There was a theme day on German TV this Easter weekend! Heavy metal music the whole day long!
Quite matching with the results of my little Chain Maille sidetrip :-)
Ich habe das "Japanese Diamond"-Muster von Rebeca Mojica, etwas abgewandelt, damit es um das Lederband passt.
I took Rebeca Mojica's "Japanese Diamond" pattern and adapted it slightly to fit around the leather bracelet.
Sonntag, 31. März 2013
Fröhliche Weihnachten! Äh??
Moment, nö, es ist ja Ostern! Da habe ich mich doch glatt von einem Blick aus dem Fenster irritieren lassen :-)
Also, nochmal:
Merry Christmas!
Ahem?? Just a Moment, please. I was slightly irritated by a look outside of my windows :-)
Ok, one more try:
Also, nochmal:
Fröhliche Ostern!!
Merry Christmas!
Ahem?? Just a Moment, please. I was slightly irritated by a look outside of my windows :-)
Ok, one more try:
Happy Easter!
Montag, 25. März 2013
Pandoritos
In der letzten Zeit habe ich immer wieder mit diesen Ringeln gespielt. Man kann sie in vielen Variationen fädeln, mit verschiedenen Akzentperlen und in verschiedenen Größen.
Recently I have been playing with those little ringlets. You can make them in many variations, with different accent beads and in different sizes.
Zum Beispiel mit Glasschliffperlen auf Stacheldraht (ist natürlich aus Leder :-) )
For example with fire polished beads on (fake) barbed wire
Oder mit Rundperlen und Bicones auf einem gekauften Modularmband für Großlochperlen
Or with round beads and bicones on a bracelet for big hole beads
Oder mit winzigen 2 mm-Kristallen auf einem selbstgefädelten Herringbone-Armband.
Mir macht's Spaß, ich glaube, da müssen noch mehr her :-)
Die Anleitung gibt es inzwischen auch im Etsy-Shop.
Or with tiny 2 mm crystals on a Herringbone rope.
I like them very much, I think there will be some more :-)
The tutorial is also available in my Etsy shop.
Donnerstag, 21. März 2013
Vorbei, vorbei...
Da freut man sich wochenlang auf die Creativa und dann zapp! Schon isse wieder vorbei. Es waren 5 intensive, aufregende, spannende Tage mit einem tollen Team.
Vielen Dank an die Freunde, die uns zwischendrin mit Naschkram, Käsekuchen, Salaten, Buletten und Pizza (hab ich noch was vergessen?) versorgt haben. Ich glaube, unser kleiner "Fresstisch" hat einige neidische Blicke aus der Umgebung kassiert :-)
Und natürlich vielen Dank an unsere zahlreichen Kunden, wir freuen uns schon aufs nächste Jahr!
Vielen Dank an die Freunde, die uns zwischendrin mit Naschkram, Käsekuchen, Salaten, Buletten und Pizza (hab ich noch was vergessen?) versorgt haben. Ich glaube, unser kleiner "Fresstisch" hat einige neidische Blicke aus der Umgebung kassiert :-)
Und natürlich vielen Dank an unsere zahlreichen Kunden, wir freuen uns schon aufs nächste Jahr!
Abonnieren
Posts (Atom)